La Rentrée des Classes, Back to School: French Language & Etiquette

 
La Rentrée des Classes, Back to School: French Language & Etiquette

The first day back at school is off to a bad start for best friends Manon and Clara as they find out they’re in separate classes… Dialogue by Françoise Giordano from FastTrackFrench.com.

MANON: Salut Clara. Est-ce que tu sais dans quelle salle de classe on est ce matin?

CLARA: Oui. C’est affiché sur le tableau dans le préau. Tu veux que je te montre?

MANON: Ah oui, je veux bien! Mais, attends une minute, je croyais qu’on était dans la même classe cette année?

CLARA: Ben, moi aussi. Mais comme j’ai pris l’option latin, je crois qu’ils m’ont changée de classe pour ça.

MANON: Oh non, c’est vraiment dommage! Je vais m’ennuyer sans toi.

CLARA: Mais non, on se verra à la récré.

Two hours later, at recess…

MANON: Alors, qui est ton prof principal?

CLARA: Monsieur Vincent, le prof de maths… Je suis un peu déçue, j’aurais préféré avoir Madame Lewis, la prof d’anglais!

MANON: Moi je suis contente. J’ai Madame Ibanez, la prof d’espagnol. Elle est super sympa et j’adore son petit accent espagnol quand elle nous parle en français.

CLARA: Tu as de la chance! Finalement, je vais peut être demander à changer de classe et être avec toi.

MANON: Oui tu peux essayer…

CLARA: En plus, il est très sévère Monsieur Vincent et ne plaisante jamais.

MANON: Ne t’inquiète pas, c’est le premier jour et nous sommes tous
un peu stressés mais demain ça ira beaucoup mieux. Ton emploi du temps est chargé?

CLARA: Oui j’ai beaucoup de cours cette année. Je finis à 18h tous les soirs. Bon, ça sonne, on doit y retourner!

MANON: Au fait, on se voit à midi? Tu manges à la cantine cette année ou tu rentres chez toi?

CLARA: Oui je mange à la cantine.

MANON: Super! On se retrouve donc à 12h15 devant la cantine?
À plus!

GLOSSARY: AT SCHOOL

Salle de classe: classroom
Afficher: to display
Le préau: the playground
Montrer: to show
Prendre l’option latin: take/ study Latin
C’est dommage: what a shame
S’ennuyer: to get bored
Le récré (récréation): recess
Prof principal: main teacher
Déçu(e): disappointed
Contente: happy
Parler: to speak
Sympa: nice
Avoir de la chance: to be lucky
Sévère: strict
Plaisanter: to joke/kid around
Emploi du temps: timetable
Chargé: busy
Sonner: to ring
Retourner: to go back
À plus!: See you!

Related articles: Au Commissariat, at the Police Station
Au Marché, At the Market
Chez le Coiffeur, At the Hair Salon

From France Today magazine

Share to:  Facebook  Twitter   LinkedIn   Email

Previous Article French TV Series: Call My Agent! The Third Season
Next Article La Cité du Vin Reaches 1 Million Visitors in Bordeaux

Related Articles


Françoise Giordano is the founder of Fast Track French. "I am not only passionate about learning languages but also about teaching mine! Language learning is essentially fun, or should be, if it is done naturally, in line with how the brain learns. My experience in teaching French throughout the world and to different kind of learners gave me a broader understanding of how we actually learn. And as a fond learner and teacher of languages, I have found that the best way to learn a language is to actually become immersed in it! The best way for me to learn English was to actually come and live in England when I was 19. I somehow knew that if I wanted to speak English fluently, if I wanted to understand more of it, I also had to understand its culture. To me Language and Culture are intimately related. Language is not just the medium of culture but also is a part of culture."

Leave a reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *